Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sprzeciwić się
...sytuacji, w jakiej znajduje się osoba, której dane dotyczą, powinna mieć ona również prawo do
sprzeciwienia się
przetwarzaniu jej danych.

A data subject must also be able to
object
to the processing of the personal data relating to him if there are compelling legitimate grounds relating to his particular situation.
Z prawnie uzasadnionych przyczyn wynikających ze szczególnej sytuacji, w jakiej znajduje się osoba, której dane dotyczą, powinna mieć ona również prawo do
sprzeciwienia się
przetwarzaniu jej danych.

A data subject must also be able to
object
to the processing of the personal data relating to him if there are compelling legitimate grounds relating to his particular situation.

Podmiot danych ma prawo
sprzeciwić się
przetwarzaniu danych go dotyczących i udostępnianiu lub wykorzystaniu jego danych osobowych zgodnie z art. 18 rozporządzenia.

The data subject
may object
to the processing of data relating to him/her and to the disclosure or use of his/her personal data, in conformity with Article 18 of the Regulation.
Podmiot danych ma prawo
sprzeciwić się
przetwarzaniu danych go dotyczących i udostępnianiu lub wykorzystaniu jego danych osobowych zgodnie z art. 18 rozporządzenia.

The data subject
may object
to the processing of data relating to him/her and to the disclosure or use of his/her personal data, in conformity with Article 18 of the Regulation.

każda osoba miała z ważnych i uzasadnionych przyczyn prawo do
sprzeciwienia się
przetwarzaniu danych, które jej dotyczą.

all persons have the right to
oppose
, on compelling legitimate grounds, the processing of data relating to them.
każda osoba miała z ważnych i uzasadnionych przyczyn prawo do
sprzeciwienia się
przetwarzaniu danych, które jej dotyczą.

all persons have the right to
oppose
, on compelling legitimate grounds, the processing of data relating to them.

Wszyscy użytkownicy zdecydowanie
sprzeciwili się
kontynuacji środków, uzasadniając swój sprzeciw tym, że środki obowiązują za długo, że sztucznie zawyżają poziom cen krzemu na rynku unijnym,...

All users strongly
opposed
the continuation of measures on the grounds that measures had been in force for too long, that they artificially increased the price levels of silicon in the Union market...
Wszyscy użytkownicy zdecydowanie
sprzeciwili się
kontynuacji środków, uzasadniając swój sprzeciw tym, że środki obowiązują za długo, że sztucznie zawyżają poziom cen krzemu na rynku unijnym, niezależnie od jego pochodzenia, oraz że przemysł unijny nie doznał szkody w ciągu ODP.

All users strongly
opposed
the continuation of measures on the grounds that measures had been in force for too long, that they artificially increased the price levels of silicon in the Union market irrespective of origin and that the Union industry had not suffered injury during the RIP.

Jedno Państwo Członkowskie
sprzeciwiło się
wyłączeniu STAF z zakresu postępowania, uzasadniając, że pociągnęłoby to za sobą poważne ryzyko obchodzenia środków.

One Member State
opposed
the exclusion of STAF from the scope of the proceeding on the grounds that this would imply a serious risk of circumvention.
Jedno Państwo Członkowskie
sprzeciwiło się
wyłączeniu STAF z zakresu postępowania, uzasadniając, że pociągnęłoby to za sobą poważne ryzyko obchodzenia środków.

One Member State
opposed
the exclusion of STAF from the scope of the proceeding on the grounds that this would imply a serious risk of circumvention.

Następnie
sprzeciwił się
analizie zawartej w rozporządzeniu tymczasowym, twierdząc, że ponieważ ceny importowe były stale niskie i w szczególności nawet wtedy, gdy przemysł wspólnotowy osiągał zyski,...

It further
objected
to the analysis in the provisional Regulation, arguing that since the import prices were steadily low and in particular even when the Community industry was profitable, there...
Następnie
sprzeciwił się
analizie zawartej w rozporządzeniu tymczasowym, twierdząc, że ponieważ ceny importowe były stale niskie i w szczególności nawet wtedy, gdy przemysł wspólnotowy osiągał zyski, nie można ustanowić związku przyczynowego między cenami importowymi i ujemną rentownością przemysłu wspólnotowego w OD.

It further
objected
to the analysis in the provisional Regulation, arguing that since the import prices were steadily low and in particular even when the Community industry was profitable, there would be no causal link between the import prices and the negative profitability of the Community industry during the IP.

Drugi producent unijny, Clariant, nie
sprzeciwił się
wszczęciu postępowania, ale zdecydował się nie współpracować.

A second Union producer, Clariant, did not
object to
the initiation of the investigation but decided not to cooperate.
Drugi producent unijny, Clariant, nie
sprzeciwił się
wszczęciu postępowania, ale zdecydował się nie współpracować.

A second Union producer, Clariant, did not
object to
the initiation of the investigation but decided not to cooperate.

Niektórzy producenci wspólnotowi, reprezentujący około 17 % produkcji wspólnotowej,
sprzeciwili się
wszczęciu dochodzenia, gdyż większość z nich dokonywała przywozu stosunkowo dużych ilości świec z...

Certain Community producers, representing around 17 % of Community production, were
opposed
to the initiation of the investigation, because most were importing relatively large quantities of candles...
Niektórzy producenci wspólnotowi, reprezentujący około 17 % produkcji wspólnotowej,
sprzeciwili się
wszczęciu dochodzenia, gdyż większość z nich dokonywała przywozu stosunkowo dużych ilości świec z ChRL.

Certain Community producers, representing around 17 % of Community production, were
opposed
to the initiation of the investigation, because most were importing relatively large quantities of candles from the PRC.

...stosunkowo niewielki udział w produkcji unijnej i posiadający w Indiach powiązane przedsiębiorstwo
sprzeciwił się
wszczęciu dochodzenia.

...a relatively small share of the Union production and having a related company in India
opposed
the initiation of the investigation.
Jeden z producentów unijnych, mający stosunkowo niewielki udział w produkcji unijnej i posiadający w Indiach powiązane przedsiębiorstwo
sprzeciwił się
wszczęciu dochodzenia.

One Union producer, representing a relatively small share of the Union production and having a related company in India
opposed
the initiation of the investigation.

Dwóch innych producentów o ograniczonej produkcji nie
sprzeciwiło się
wszczęciu dochodzenia.

Two other producers with limited production did not
object
to the initiation of the investigation.
Dwóch innych producentów o ograniczonej produkcji nie
sprzeciwiło się
wszczęciu dochodzenia.

Two other producers with limited production did not
object
to the initiation of the investigation.

Pozostali producenci wspólnotowi ani nie współpracowali, ani nie
sprzeciwili się
wszczęciu tego połączonego przeglądu w przypadku wygaśnięcia i przeglądu okresowego.

The other Community producers neither cooperated nor
opposed
the initiation of this combined expiry and interim review.
Pozostali producenci wspólnotowi ani nie współpracowali, ani nie
sprzeciwili się
wszczęciu tego połączonego przeglądu w przypadku wygaśnięcia i przeglądu okresowego.

The other Community producers neither cooperated nor
opposed
the initiation of this combined expiry and interim review.

Żaden z pozostałych producentów unijnych nie
sprzeciwił się
wszczęciu obecnego postępowania.

None of the other Union producers
opposed
the initiation of the present proceeding.
Żaden z pozostałych producentów unijnych nie
sprzeciwił się
wszczęciu obecnego postępowania.

None of the other Union producers
opposed
the initiation of the present proceeding.

Producent eksportujący wnioskował również o ujawnienie nazw przedsiębiorstw, które
sprzeciwiły się
dochodzeniu i nie wnioskowały o poufne traktowanie.

The exporting producer also requested the disclosure of the names of the companies which
opposed
the investigation and did not request confidential treatment.
Producent eksportujący wnioskował również o ujawnienie nazw przedsiębiorstw, które
sprzeciwiły się
dochodzeniu i nie wnioskowały o poufne traktowanie.

The exporting producer also requested the disclosure of the names of the companies which
opposed
the investigation and did not request confidential treatment.

Przedsiębiorstwa te
sprzeciwiły się
dochodzeniu i zaznaczyły, że koszty kwasu winnego stanowią poważną pozycję w kosztach ich produktów.

These companies
opposed
the investigation and indicated that tartaric acid was an important cost in their products.
Przedsiębiorstwa te
sprzeciwiły się
dochodzeniu i zaznaczyły, że koszty kwasu winnego stanowią poważną pozycję w kosztach ich produktów.

These companies
opposed
the investigation and indicated that tartaric acid was an important cost in their products.

Podczas gdy dwóch importerów
sprzeciwiło się
dochodzeniu i zakwestionowało obowiązujące od 10 lat środki antydumpingowe, trzeci z nich zajął raczej stanowisko neutralne i stwierdził, że obecne środki...

While two of them
opposed
the investigation and contested the 10 year long anti-dumping measures in force, the third one was rather neutral and stated that he was not affected by the current measures.
Podczas gdy dwóch importerów
sprzeciwiło się
dochodzeniu i zakwestionowało obowiązujące od 10 lat środki antydumpingowe, trzeci z nich zajął raczej stanowisko neutralne i stwierdził, że obecne środki nie miały na niego wpływu.

While two of them
opposed
the investigation and contested the 10 year long anti-dumping measures in force, the third one was rather neutral and stated that he was not affected by the current measures.

Pozostali producenci wspólnotowi, którzy nie wnieśli skargi, nie
sprzeciwili się
dochodzeniom.

The remaining non-complainant Community producers did not
oppose the
investigations.
Pozostali producenci wspólnotowi, którzy nie wnieśli skargi, nie
sprzeciwili się
dochodzeniom.

The remaining non-complainant Community producers did not
oppose the
investigations.

Konkurenci WestLB
sprzeciwili się
fuzji Wfa, posiadającej pozycję monopolistyczną, oraz WestLB, obawiając się, że bank WestLB wykorzysta informacje uzyskane z działalności na rzecz wspierania rozwoju...

WestLB's competitors also
opposed
the merger of the monopoly-like Wfa and WestLB because they feared that WestLB would be able to take advantage of information gathered in the housing promotion field...
Konkurenci WestLB
sprzeciwili się
fuzji Wfa, posiadającej pozycję monopolistyczną, oraz WestLB, obawiając się, że bank WestLB wykorzysta informacje uzyskane z działalności na rzecz wspierania rozwoju budownictwa mieszkaniowego, aby pozyskać nowych klientów dla własnej działalności komercyjnej.

WestLB's competitors also
opposed
the merger of the monopoly-like Wfa and WestLB because they feared that WestLB would be able to take advantage of information gathered in the housing promotion field to acquire new customers for its commercial business.

Wiele stron
sprzeciwiło się
tej propozycji i zaproponowało wybranie Tajwanu lub Korei, twierdząc, że kraje te są właściwsze.

A large number of parties
objected
to this proposal and suggested the use of Taiwan or Korea because they claimed these countries were more appropriate.
Wiele stron
sprzeciwiło się
tej propozycji i zaproponowało wybranie Tajwanu lub Korei, twierdząc, że kraje te są właściwsze.

A large number of parties
objected
to this proposal and suggested the use of Taiwan or Korea because they claimed these countries were more appropriate.

Trzej producenci z ChRL
sprzeciwili się
tej propozycji, twierdząc, że w obrębie Wspólnoty nie istnieje odpowiedni poziom konkurencji, a proces produkcyjny we Wspólnocie nie jest porównywalny z...

The three PRC producers
objected
to this proposal, arguing that there was not sufficient competition within the Community and that the production process in the Community was not comparable with that...
Trzej producenci z ChRL
sprzeciwili się
tej propozycji, twierdząc, że w obrębie Wspólnoty nie istnieje odpowiedni poziom konkurencji, a proces produkcyjny we Wspólnocie nie jest porównywalny z analogicznym procesem w ChRL.

The three PRC producers
objected
to this proposal, arguing that there was not sufficient competition within the Community and that the production process in the Community was not comparable with that in the PRC.

Jeden producent wspólnotowy
sprzeciwił się
tej propozycji, zarzucając, że Meksyk nie jest reprezentatywny, odkąd w dniu 20 grudnia 2002 r. nałożono tam cła antydumpingowe na przywóz TCCA pochodzącego...

One Community importer
objected
to this proposal, alleging that Mexico was not representative since it had, on 20 December 2002, imposed anti-dumping measures on imports on TCCA originating in the...
Jeden producent wspólnotowy
sprzeciwił się
tej propozycji, zarzucając, że Meksyk nie jest reprezentatywny, odkąd w dniu 20 grudnia 2002 r. nałożono tam cła antydumpingowe na przywóz TCCA pochodzącego z ChRL, ograniczając w ten sposób konkurencję na rynku meksykańskim.

One Community importer
objected
to this proposal, alleging that Mexico was not representative since it had, on 20 December 2002, imposed anti-dumping measures on imports on TCCA originating in the PRC, thereby cutting
off
competition on the Mexican market.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich